ありあまる富 英訳 (Ariamaru Tomi English lyrics)

日本語ネイティブでも英語ネイティブでもないですし、解釈もありますから大目に見てね。間違ったところがあればご指摘お願いします

 

youtu.be

僕らが手にしている富は見えないよ
彼らは奪えないし壊すこともない
世界はただ妬むばっかり

もしも彼らが君の何かを盗んだとして
それはくだらないものだよ
返して貰うまでもない筈
何故なら価値は生命に従って付いている

彼らが手にしている富は買えるんだ
僕らは数えないし失くすこともない
世界はまだ不幸だってさ

もしも君が彼らの言葉に嘆いたとして
それはつまらないことだよ
なみだ流すまでもない筈
何故ならいつも言葉は嘘を孕んでいる

君の影が揺れている
今日限り逢える日時計
何時もの夏がすぐそこにある証
君の喜ぶものはありあまるほどにある
すべて君のもの
笑顔を見せて

もしも彼らが君の何かを盗んだとして
それはくだらないものだよ
返して貰うまでもない筈
何故なら価値は生命に従って付いている

ほらね君には富が溢れている

 

The wealth which we own is invisible

They could neither take it nor destroy it

The world could only be jealous 

 

Even if they did manage to steal anything from you

It won't be significant

Don't bother to ask it back

Because, value belongs to and is connected to life itself

 

The wealth they own could be bought

But ours couldn't be counted nor lost

And yet they say that the world is still unfortunate

 

Even if you sigh because of their words

They won't be significant

Don't bother to shed tears

Because, words always bear lies

 

Your shadow is shivering

The sundial which we could only see today

Is the proof that summer is almost there

Overabundant of things which you'd be delighted in

They are all yours

Now show me your smile...

 

Even if they did manage to steal anything from you

It won't be significant

Don't bother to ask them back

Because, value belongs to and is connected to life itself

 

Look, you are full of wealth